Jump to content
BANGKOK 22 March 2019 02:41

Puwa

Advanced Members
  • Content Count

    1,744
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

1,404 Excellent

About Puwa

  • Rank
    Super Member

Recent Profile Visitors

10,161 profile views
  1. It looks to me like it could be ค่าล้างหัวฉีด, "fee for cleaning injectors."
  2. One more, in Thai: http://www.sarakadee.com/blog/oneton/?p=1717 "Maize: The cause of Deforestation, Drought, and Air Pollution," by Wanchai Tantawittayapitak
  3. http://www.sarakadee.com/blog/oneton/?p=1717 "Maize: The cause of Deforestation, Drought, and Air Pollution," by Wanchai Tantawittayapitak
  4. My attitude towards learning Thai is that it's a never-ending commitment equally rewarding and humbling. No matter how much you think you know, there are always new words and phrases to master or someone else who knows more or speaks better. It's important to overcome self-consciousness and any sense of competition. Just let that stuff go. I find that one has to be prepared to make a fool of oneself every day-- but I don't mind, that's how we learn. I took about three months of classes nearly 30 years ago, then just kept learning and practicing on my own throughout the 1990s, while I was working with Thai friends and living in a small provincial town in the North. (I've always been a Northener of sorts, only working briefly or travelling through other regions.) I also picked up one of the tribal languages, a parallel experience with a totally different culture. Watching documentaries and especially interview programns on the late, great tv station iTV helped me pick up the rhythm of conversation. (Thaksin put an end to that.) And back in those days the lyrics to Carabao songs helped too-- a cliche, I know, but a useful one. I remember a visa run to Nong Khai by bus, taking in the endless Isaan landscape and listening to คนสร้างชาติ. I ended up marrying a Thai language instructor who worked for the US government both in Thailand and Washington, an immensely talented woman. We were never in a teacher-student relationship but she can always answer my questions. In the 2000s I began meeting and working with a diverse group of very articulate Thais and would pick up all sorts of new things. I feel that many of the best aspects of Thai culture are maintained through language: respect for others' views and experiences, humility, compassion, and good humor. I read Thai ok but hardly ever write it. Thai has been part of my life for so long, I couldn't imagine living without it. There are some social upsides and downsides. The obvious upside is that you have access to nearly everyone in the nation, can survive and thrive in most situations. Unscrupulous folk who prey on the stereotypical farang tend to give you wide berth (I encounter a lot of crestfallen taxi drivers in Bangkok). One downside is a sometimes palpable resentment from other foreigners who are still stuck in the competition mindset or who feel insecure. Another is that some minority of middle-class Thais have an initial reluctance to engage because they realize that I have some degree of understanding of the society, its flaws, myths, and obstacles. But language is only one survival skill. I see other foreigners who do perfectly well on limited Thai but great interpersonal skills. Thais react well to happy people, and on balance one is probably better off being friendly and happy in English than morose and withdrawn in Thai. I didn't intend to write so much, but I like the topic and the Language subforum is one of the only civilized corners of ThaiVisa.
  5. The increase in the last 10-15 years comes from contract farming of corn for animal feed and ethanol. http://www.jittraponkaicome.com/smoke-crisis http://smokethedocumentary.com
×
×
  • Create New...