Jump to content

Isan translated to english please


Evolving

Recommended Posts

Hi All ive recently met the love of my life in thailand. I know I shouldnt worry anything but was hoping to get a few things translated if it not too much trouble.

Thankyou in advance

 

วุ่นวายพายบักอื๋อบักโตน

 

ใส่ร้ายป้ายสีคนอื่นที่1 พูดดีใส่ตัวก็ที่1 ทุกอย่างคนประเภทเดียวกันถึงคุยกันรู้เรื่องแหมอีดอกออกจากชีวิตไปก็ดีแล้วยังจะเที่ยววุ่นวายคนอื่นเยอะแยะไปหมดอยู่ด้วยแล้วปวดหัวเหนือยค่ะแล้วแต่มึงก็แล้วกัน!!วุ่นวาย!!!!!

 

Not sure if 2nd one is central thai or isan

 

Thanks again!

Link to comment
Share on other sites

I've sent you a PM with the translation...it's all Thai btw, no Lao, but I can't tell who it's being written to.

 

When you read it, it sounds like a very typical Thai lady/lady spat. But you figure that out when you read it, and probably you'll figure out who it was written to

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.




×
×
  • Create New...