tgeezer Posted March 3, 2020 Share Posted March 3, 2020 While driving on three lane roads and witnessing the childlike witless driving of a few people, the expression 'Better to arrive on time than dead on time" came to mind. How to say this in Thai? I did what I believe most of us would do and start with the English. ขับรถอย่างจะถึงทันเวลาดีกว่าจะ ขับรถจะถึงความตายทันเวลา We decided that ขับจะถึงที่หมายดีกว่า ขับจะถึงที่ตาย Better to drive to your destination than to drive to your death place. Does it work for you? Link to comment Share on other sites More sharing options...
bendejo Posted March 3, 2020 Share Posted March 3, 2020 How about: All the dangerous overtakers End up safe, at undertaker's courtesy of Salman Rushdie google translates it as ผู้ก่อเหตุอันตรายทั้งหมดจบลงอย่างปลอดภัยที่สัปเหร่อ 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
SteveK Posted March 3, 2020 Share Posted March 3, 2020 Better to arrive late than never at all. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
WalkingOrders Posted March 3, 2020 Share Posted March 3, 2020 Is this for a tshirt or a bumpersticker? Link to comment Share on other sites More sharing options...
JoeMc Posted March 3, 2020 Share Posted March 3, 2020 Better to be 10 minutes late than 40 years to early [to die] Link to comment Share on other sites More sharing options...
SkyNets Posted March 3, 2020 Share Posted March 3, 2020 Drive fast, walk slow! Link to comment Share on other sites More sharing options...
tgeezer Posted March 3, 2020 Author Share Posted March 3, 2020 This is the language forum chaps, where language is discussed. 53 minutes ago, lust said: Stupid Hopefully all the other off topic posts will be removed. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Denim Posted March 3, 2020 Share Posted March 3, 2020 มาถึงตรงเวลาดีกว่าไม่มาถึง ma tung drong wayla dee gwa my ma tung arrive on time better than not arrive Link to comment Share on other sites More sharing options...
tgeezer Posted March 3, 2020 Author Share Posted March 3, 2020 50 minutes ago, bendejo said: How about: All the dangerous overtakers End up safe, at undertaker's courtesy of Salman Rushdie google translates it as ผู้ก่อเหตุอันตรายทั้งหมดจบลงอย่างปลอดภัยที่สัปเหร่อ This is off topic but I don't mind discussing this if you prefer. Everyone who builds danger , finish safe at the undertakers. There is a play on words overtake-undertake in English which Thai cannot do. In my topic the words are 'on time' and 'dead on time' which Thai can't do so, 'the place (ที่) of arrival' and the 'place (ที่) of death' are used. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
tgeezer Posted March 3, 2020 Author Share Posted March 3, 2020 48 minutes ago, Denim said: มาถึงตรงเวลาดีกว่าไม่มาถึง ma tung drong wayla dee gwa my ma tung arrive on time better than not arrive Should that not be มาถึงสายดีกว่ามาไม่ถึง ? Better late than never? I always put the main verb then the result มาถึง มาไม่ถึง because I have been criticised for saying ไม่มองเห็น. Do you say มองไม่เห็น or ไม่มองเห็น. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Denim Posted March 3, 2020 Share Posted March 3, 2020 15 hours ago, tgeezer said: Should that not be มาถึงสายดีกว่ามาไม่ถึง ? Better late than never? I always put the main verb then the result มาถึง มาไม่ถึง because I have been criticised for saying ไม่มองเห็น. Do you say มองไม่เห็น or ไม่มองเห็น. In the interest of brevity I would do what the Thais do and just say ' my hen ' Thais don't always speak correctly themselves. They just follow what others say as with English users. How many times have I read on this forum a thread beginning : ' Me and my wife ..... ' so often in fact that I am beginning to doubt that : ' My wife and I ......is correct !!! As for hearing people start a sentence with ' them ' as in ' them houses are very expensive ' well, I just give up because in the end I guess it is not a life or death error. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now