Boon Mee Posted September 27, 2004 Share Posted September 27, 2004 It might be useful to start a thread on the Thai names for various household and common plant tools. My Haas edition 1964 makes for a good read if you know the initial Thai word! For example, what are the names for screwdriver (flat-blade & Phillips), hammer ค้อน , crescent wrench (adjustable spanner in UK) and hacksaw etc? Cheers, Boon Mee Link to comment Share on other sites More sharing options...
craftwork Posted September 27, 2004 Share Posted September 27, 2004 Deleted this... Link to comment Share on other sites More sharing options...
snowleopard Posted September 27, 2004 Share Posted September 27, 2004 It might be useful to start a thread on the Thai names for various household and common plant tools. My Haas edition 1964 makes for a good read if you know the initial Thai word!For example, what are the names for screwdriver (flat-blade & Phillips), hammer ค้อน , crescent wrench (adjustable spanner in UK) and hacksaw etc? Cheers, Boon Mee Hello BoonMee, Here are a few I've compiled... 1.crescent wrench (spanner)=กุญแจเลื่อน "kuhn-jae leu-an" 2.hammer=ค้อน "koorn" 3.Phillips screwdriver=ไขควงสามแฉก "kai ko-ang saam chaek"" 4.flat blade screwdriver=ไขควง "kai ko-ang" 5.saw=เลื่อย "leu-ai" 6.hacksaw=เลื่อยตัดโลหะ "leu-ai dtat lo-ha" 7.circular saw=เลื่อยวงเดือน "leu-ai wong deu-an" 8.handsaw=เลื่อยลันดา "leu-ai lan-daa" 9.pliers=คีมปากจิ้งจก "keem paak jing-jok" 10.bench vise=ปากกา "paak-kaa" (ปากกาสำหรับจับของ "paak-kaa sum-rup jup koorng") 11.pincers=คีมปากนกแก้ว "keem paak nok gaeow" 12.nail=ตะปู "dta-poo" 13.grinder=เครื่องขัด "kreu-ang kut" 14.file=ตะไบ "dta-bai" 15.electric drill=สว่าน "sa-waan" 16.blowtorch=เตาฟู่ dtao-foo";or,เครื่องพ่นไฟ "kreu-ang pon fai" Cheers. Snowleopard. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Boon Mee Posted October 1, 2004 Author Share Posted October 1, 2004 snowleopard~ Thanks a bunch for the list! I'm trying to distinguish between an electric drill สว่าน "sa-waan" and a battery-powered drill and can't find the right word for "re-chargeable battery drill". The same with a skill saw - เล๊อยวงเด๊อน "leu-ai wong deu-an". Any thoughts? Thanks again! ขอบคณมากคร้บ Boon Mee Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ajarn Posted October 2, 2004 Share Posted October 2, 2004 It might be useful to start a thread on the Thai names for various household and common plant tools. My Haas edition 1964 makes for a good read if you know the initial Thai word!For example, what are the names for screwdriver (flat-blade & Phillips), hammer ค้อน , crescent wrench (adjustable spanner in UK) and hacksaw etc? Cheers, Boon Mee Hello BoonMee, Here are a few I've compiled... 1.crescent wrench (spanner)=กุญแจเลื่อน "kuhn-jae leu-an" 2.hammer=ค้อน "koorn" 3.Phillips screwdriver=ไขควงสามแฉก "kai ko-ang saam chaek"" 4.flat blade screwdriver=ไขควง "kai ko-ang" 5.saw=เลื่อย "leu-ai" 6.hacksaw=เลื่อยตัดโลหะ "leu-ai dtat lo-ha" 7.circular saw=เลื่อยวงเดือน "leu-ai wong deu-an" 8.handsaw=เลื่อยลันดา "leu-ai lan-daa" 9.pliers=คีมปากจิ้งจก "keem paak jing-jok" 10.bench vise=ปากกา "paak-kaa" (ปากกาสำหรับจับของ "paak-kaa sum-rup jup koorng") 11.pincers=คีมปากนกแก้ว "keem paak nok gaeow" 12.nail=ตะปู "dta-poo" 13.grinder=เครื่องขัด "kreu-ang kut" 14.file=ตะไบ "dta-bai" 15.electric drill=สว่าน "sa-waan" 16.blowtorch=เตาฟู่ dtao-foo";or,เครื่องพ่นไฟ "kreu-ang pon fai" Cheers. Snowleopard. Thanks so much snowleopard for the very useful vocab. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Boon Mee Posted October 7, 2004 Author Share Posted October 7, 2004 Came across the names for a couple more common tools... แปรงทา = bpraaeng thaa = paint brush ค้อนขนาดใหญ่ = kaawn kha naat yai = sledge hammer บุญมี Link to comment Share on other sites More sharing options...
RamdomChances Posted October 18, 2004 Share Posted October 18, 2004 Ok heres a few more and some general building type stuff, as always sorry about the transliteration, and if anyone wants feel free to correct or put the thai spelling in. I've also atempted to put the classifiers in( in brackets) to help with ordering ect Generater ----- Krueng ban fai (krueng) Hand grinder ----- Hin jear (krueng) Paint ---- See (liter or gabong(tin) tang ( tank/big tin)) Concrete ---- Boon (look if baged cube if ready mix) Sand ---- Sai (cube) Chippings ---- Hin/ Look hin (cube) Steel ---- Lek (sen usually 6 meter) Welding rod ---- Luad chuam (ann individual or gong box) Wire (not electric) ---- Luad (Sen if the thick stuff or kg if thin) Weld ---- Chuam/Awk Electric cable ---- Si Fai (meter) Swich ---- Sa wit (ann) Pump ---- Bpump (krueng) Spade ---- Phua (ann) Hoe ---- Jop (ann) Crow bar ---- Chan lang (ann) Rake ---- Kaat (ann) Fork ---- ?????? (ann) Screw ---- Not me geow (kg or ann) Nut ---- Not (kg or ann) Bolt ---- ?????, cant work the difference out between this and screw Washer ---- Wean Piller/post ---- Sao (dton) Zinc roofing ---- Sang ga see (Zinc) (pan) Roof tiles ---- Gaboann (pan) Barbed wire ---- Luad nam (meter) Thats about all I can think of right now Cheers RC Link to comment Share on other sites More sharing options...
snowleopard Posted October 20, 2004 Share Posted October 20, 2004 snowleopard~Thanks a bunch for the list! I'm trying to distinguish between an electric drill สว่าน "sa-waan" and a battery-powered drill and can't find the right word for "re-chargeable battery drill". The same with a skill saw - เล๊อยวงเด๊อน "leu-ai wong deu-an". Any thoughts? Thanks again! ขอบคณมากคร้บ Boon Mee Hi BoonMee, The easiest way to describe them might be like this... I'm trying to distinguish between an electric drill สว่าน "sa-waan" and a battery-powered drill and can't find the right word for "re-chargeable battery drill".สว่านใช้ไฟฟ้า "sawaan chai fai-faa"=electric drillbattery operated drill=1.สว่านใช้ถ่าน "sawaan chai taan"2.สว่านใช้แบตเตอรี่ "sawaan chai bae-dte-ree" The same with a skill saw - เล๊อยวงเด๊อน "leu-ai wong deu-an".Any thoughts? เลื่อยวงเดือนใช้ไฟฟ้า "leu-ai wong deu-an chai fai-faa"=electric skill saw battery operated skill saw=1.เลื่อยวงเดือนใช้ถ่าน "leu-ai wong deu-an chai taan";2.เลื่อยวงเดือนใช้แบตเตอรี่ "leu-ai wong deu-an chai bae-dte-ree" Cheers. Snowleopard. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now