Jump to content

Would You Ever Say This Thai In The West


Khutan

Recommended Posts

Just came across this strange idiom.

It doesn't need translating, but if you went into a restaurant in the west would you say this ??

Sorry I can't get the fint size big, you will have to cut and paste it.

เช้าฟาดผัดฟัก เย็นฟาดฟักผัด

I know it means this :

"Eat stir-fried squash in the morning; Eat squash stir-fried in the evening."

But if you can read it, say it aloud a few times.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
Oh, the fug part.  Of course you sort of have poetic license when you're speaking in a different language.  Simply saying "here!" many times in the west and in Thailand can have very different results.

Brits and simalar accents sound out 'here' like 'hia', but not canadians and yanks, I think.

In Chiang Mai "Sir" is the local giggle...Same sound as 'stupid' in the local language.... Hello, stupid! Can I help you, stupid! Stupid, where are you from? ....giggle, giggle..

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.




×
×
  • Create New...