tariq Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 Hi A thai person told me their friend " go to monkey house for five years"... What's a monkey house? Is it an asylum or... what? Cheers Taz... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Totster Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 Jail, gaol, prison, lockup etc... totster Link to comment Share on other sites More sharing options...
britmaveric Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 Jail, gaol, prison, lockup etc...totster Link to comment Share on other sites More sharing options...
chuchok Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 AKA "going away to cooking school" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Maigo6 Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 AKA "going away to cooking school" and, " Holiday Hong kong ". Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stephen Cleary Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 You must have heard this term in 'a bar' Just like the word 'butterfly' (Japanese in origin) to represent someone who 'plays around'. The term 'monkey house' is a term which could be considered 'bar-girl' English. The rest of the Thai population wouldnt have a clue what you are talking about (Unless they were ex-bar-girls!) Link to comment Share on other sites More sharing options...
gburns57au Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 You must have heard this term in 'a bar'Just like the word 'butterfly' (Japanese in origin) to represent someone who 'plays around'. The term 'monkey house' is a term which could be considered 'bar-girl' English. The rest of the Thai population wouldnt have a clue what you are talking about (Unless they were ex-bar-girls!) What a lot of rot!!!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rinrada Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 over "ere....Incarcerated at " Her Majestys Pleasure"....the mind boggles.... ......can also mean "Banged Up".... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ricardo Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 It's where they send the 'naughty monkeys' - to contemplate the errors of their ways Link to comment Share on other sites More sharing options...
tuky Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 Somewhere you don't want to go Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rinrada Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 Where...The Chiang Mai night safari park...? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Uma~~ Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 Prison isn't it? Link to comment Share on other sites More sharing options...
daleyboy Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 Thought it was where this lot used to hang out Link to comment Share on other sites More sharing options...
coldcrush Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 HiA thai person told me their friend " go to monkey house for five years"... What's a monkey house? Is it an asylum or... what? Cheers Taz... Subject: What is the Monkey House, you ask... Thai jails are notoriously severe and known locally as the Monkey House, mainly because of the large communal cells, with up to 150 people to a cell. Sanitation is very basic - sometimes only an open squat loo. Food is meagre, but your friends can bring you food. Most people have heard of the "Bangkok Hilton", which is the nickname of Thailand toughest jail. Life here can really means life. http://www.pattayagogoguide.com/info/info_jail.html I just googled it and that was a good answer I thought! Link to comment Share on other sites More sharing options...
bkkmadness Posted March 1, 2006 Share Posted March 1, 2006 (edited) You must have heard this term in 'a bar'Just like the word 'butterfly' (Japanese in origin) to represent someone who 'plays around'. The term 'monkey house' is a term which could be considered 'bar-girl' English. The rest of the Thai population wouldnt have a clue what you are talking about (Unless they were ex-bar-girls!) I've never heard a Thai person use the term, but have definately heard it and used it before, so think your a bit off key there dude. wikipedia mentions it here: In English, the word "house" can be used in combination with other words to describe buildings other than residential dwellings, such as an opera house, a "monkey house" (a building for several cages) in a zoo, etc. A "madhouse" is a disparaging term for a mental hospital or insane asylum (also see House (disambiguation) for more.) The White House also has only a secondary use as a dwelling. I suspect the use for prisons come from the fact that they have a lot of cages too. Edited March 1, 2006 by bkkmadness Link to comment Share on other sites More sharing options...
somchai jones Posted March 2, 2006 Share Posted March 2, 2006 You must have heard this term in 'a bar' Just like the word 'butterfly' (Japanese in origin) to represent someone who 'plays around'. The term 'monkey house' is a term which could be considered 'bar-girl' English. The rest of the Thai population wouldnt have a clue what you are talking about (Unless they were ex-bar-girls!) I've never heard a Thai person use the term, but have definately heard it and used it before, so think your a bit off key there dude. wikipedia mentions it here: In English, the word "house" can be used in combination with other words to describe buildings other than residential dwellings, such as an opera house, a "monkey house" (a building for several cages) in a zoo, etc. A "madhouse" is a disparaging term for a mental hospital or insane asylum (also see House (disambiguation) for more.) The White House also has only a secondary use as a dwelling. I suspect the use for prisons come from the fact that they have a lot of cages too. No, it is a Thai slang term, (Baan Ling). As for it's derivation, my theory is that monkey is being used as derogative term for the prisoners. This may seem obvious but it would make sense as Thais view anyone who is locked up as extremely low. Link to comment Share on other sites More sharing options...
RamdomChances Posted March 2, 2006 Share Posted March 2, 2006 AKA "going away to cooking school" Should'nt that be Kooking school (for those that dont know thai for jail is Kook) Link to comment Share on other sites More sharing options...
phibunmike Posted March 2, 2006 Share Posted March 2, 2006 You must have heard this term in 'a bar'Just like the word 'butterfly' (Japanese in origin) to represent someone who 'plays around'. The term 'monkey house' is a term which could be considered 'bar-girl' English. The rest of the Thai population wouldnt have a clue what you are talking about (Unless they were ex-bar-girls!) "Butterfly" in this context is widely used around the world, e.g. french papillon means the same thing. Although, curiously, in spanish it is quite different, mariposa means gay. Interesting that you say japanese origin, would be interested in references. The analogy is fairly obvious from butterflies flitting from flower to flower. Link to comment Share on other sites More sharing options...
astral Posted March 2, 2006 Share Posted March 2, 2006 Five years in the Monkey House sounds more like serving a term in the Thai Parliament. Link to comment Share on other sites More sharing options...
somchai jones Posted March 2, 2006 Share Posted March 2, 2006 Five years in the Monkey House sounds more likeserving a term in the Thai Parliament. Link to comment Share on other sites More sharing options...
gburns57au Posted March 2, 2006 Share Posted March 2, 2006 The term "Monkey House" is not a Thai term.....it is English in origin, coined by the prisoners themselves. And it has to do with the prisoners feeling like monkeys in cages when they are locked up and watched over by guards. Link to comment Share on other sites More sharing options...
radar Posted March 3, 2006 Share Posted March 3, 2006 monkey house can also mean. doing a stretch. in the nick. in the slammer. doing time. in the lockup. and if you end up in this joint,for gods sake dont pick the soap up in the showers. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rinrada Posted March 3, 2006 Share Posted March 3, 2006 In the Pokey /Clink Link to comment Share on other sites More sharing options...
somchai jones Posted March 3, 2006 Share Posted March 3, 2006 The term "Monkey House" is not a Thai term.....it is English in origin, coined by the prisoners themselves.And it has to do with the prisoners feeling like monkeys in cages when they are locked up and watched over by guards. By Thai term, I didn't necessarily mean that it originated in Thailand. I was replying to a quote from someone who said they had never heard it spoken by a Thai. I have heard it spoken many, many times by Thais in Thai (i.e. baan ling). As for your theory that it was coined by the prisoners, Yeah, that seems a pretty possible explanation. Link to comment Share on other sites More sharing options...
sabaijai Posted March 3, 2006 Share Posted March 3, 2006 Don't know about 'monkey house' in Thai, but a lot of Thais refer to the kinds of bars and grills people install on windows, doorways and apartment balconies as 'monkey bars' (gong ling). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ricardo Posted March 3, 2006 Share Posted March 3, 2006 (edited) You must have heard this term in 'a bar' Just like the word 'butterfly' (Japanese in origin) to represent someone who 'plays around'. The term 'monkey house' is a term which could be considered 'bar-girl' English. The rest of the Thai population wouldnt have a clue what you are talking about (Unless they were ex-bar-girls!) "Butterfly" in this context is widely used around the world, e.g. french papillon means the same thing. Although, curiously, in spanish it is quite different, mariposa means gay. Interesting that you say japanese origin, would be interested in references. The analogy is fairly obvious from butterflies flitting from flower to flower. and sipping their nectar, while pollinating "Is that a proboscis in your trousers - or are you just pleased to see me", with apologies to Mae West Edited March 3, 2006 by Ricardo Link to comment Share on other sites More sharing options...
kayo Posted March 3, 2006 Share Posted March 3, 2006 Right then.... Has that answered your question? Link to comment Share on other sites More sharing options...
johnh101 Posted March 4, 2006 Share Posted March 4, 2006 You must have heard this term in 'a bar' Just like the word 'butterfly' (Japanese in origin) to represent someone who 'plays around'. The term 'monkey house' is a term which could be considered 'bar-girl' English. The rest of the Thai population wouldnt have a clue what you are talking about (Unless they were ex-bar-girls!) What a lot of rot!!!!! IMO Absolute <deleted>. They might not understand "monkey house" as it is not their language, but they will surely understand "baan ling" ! ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now